NAROD GLADUJE
JER GOSPODA POJEDU PREVIŠE POREZA
STOGA MORA GLADOVATI
SVOJEGLAV JE
JER GOSPODA PREVIŠE ČINE DA MU NAMETNU SVOJU VOLJU
(orig.: ..previše čini da ga smeta)
STOGA JE SVOJEGLAV
UZIMA SMRT LAKO
JER GOSPODA SU PREVIŠE PRIVRŽENA SVOJIM ŽIVOTIMA
STOGA UZIMA SMRT LAKO

SAMO ONI ZNAJU DOISTA CIJENITI ŽIVOT
KOJI NIŠTA NE ČINE DA GA SMETAJU


 
     
   


Demonstrativnim ponavljanjem uvodno rečenog u zaključnom, ovi stihovi su upadljivi i upečatljivi. Zapanjujuće jednostavno i jasno tri kauzalne rečenice prikazuju uzroke socijalnog nemira i predviđaju raspad partikularističkog (pojedini segmenti države nastoje ostvariti vlastitu prednost bez obzira na dobrobit cjeline / na štetu cjeline) feudalnog poretka. Zadnji redovi prvog odlomka sadrže skriveno ali jasno upozorenje vladajućima, ne igrati se životima podanika jer tako ugrožavaju i vlastite živote.
S obzirom na težinu problema, opisanih u poglavljima 72 do 75, savjet ne smetati život neuvjerljiv je, i neodređen. Ništa ne činiti što smeta život vrijedi jednako za gospodu kao i za gladne, svojeglave i one koji uzimaju smrt lako.
Iako su dauisti vrlo realistično procijenili društvene prilike svog doba, pokazali su se previše naivni i nesposobni promijeniti stanje koje su prepoznali kao neodrživo. Zaokupljeni predodžbom o cikličnom razvitku svijeta, vjerojatno su vjerovali u retrogradni razvoj, prirodnim zakonima uvjetovan povratak.


   
     
 

Matthias Claus:

NAROD GLADUJE
JER GORNJI BANČE;
STOGA MORA GLADOVATI.
NAROD JE NEPOSLUŠAN
JER GA GORNJI PROPISIMA SILE;
STOGA JE NEPOSLUŠAN.
NAROD NE BRINE ZA SMRT
JER SI GORNJI DIJELE OBILJE ŽIVOTA;
TAKO NAROD NEMA ŠTO IZGUBITI.
NE USMJERITI SVOJE DJELOVANJE
PREMA SVJETOVNIM ASPEKTIMA
MUDRIJE JE NEGO SE PREMA NJIMA RAVNATI.


 
     
   

I Đing
Dau De Đing
76
74